Německou spojku dass lze do češtiny přeložit jako „že“, zatímco německou spojku ob, překládáme jako české „zda“. Cílem tohoto gramatického cvičení je osvojit si a procvičit si správné používání těchto dvou německých spojek v praxi.
Vaším úkolem je rozhodnout se, zda na prázdná místa ve větách patří spíše spojka „dass“ nebo „ob“. Správné výsledky cvičení se vám zobrazí, jakmile odešlete své řešení.